"No can do"是表示可以还是不可以?_办法

葡萄籽英语 admin 评论

"No can do"是表示可以还是不可以?
            今日问题
⊙“No can do”是什么意思?⊙
先来看个例句:
A: Can you take the garbage out tonight?
B: No can do.
所以B是可以 (“Can do”)把垃圾拿出去丢还是不能 (“No”)?  
其实 “No can do”是表示 「不能」、 「没办法」的意思。那为什么会有这么奇怪的表达?其实和它的出处有关。  
二十世纪初期,很多华人移民到英语国家,但这些移民者大多都不会讲英文,所以会自创一些 中式英语,而 “No can do” 就是其中之一。

把“No can do” 分拆开来:
“No” = 不
“Can” = 可以、能
“Do” = 做
所以合并起来就变成了 「不能做」,当时很多华人就用 “No can do” 来表示没办法。后来这句话慢慢融入英语中,就算母语是英文的人也会用来表示 “No”。
?A: Can you take the garbage out tonight?  
A: 你今天晚上可以把垃圾拿出去丢吗?
?B: No can do. I won’t be home tonight.  
B: 没办法,我今天晚上不会在家。
?A: I need to go to the airport tomorrow. Can you give me a ride?  
A: 我明天要去机场,你可以带我吗?
?B: No can do. My car broke down this morning so it’s in the shop.  
B: 没办法呢,我的车子今天早上抛锚,现在还在修。
你学会了吗?
【英语翻译入门课程】
1.对翻译感兴趣,希望未来从事该行业的学员
2.希望提高笔头翻译能力
学习目标:
1. 培养英、汉两种语言之间的翻译技能
2. 能较好地处理日常工作上遇到的文书翻译
更多免费好课
↓↓↓
喜欢 (0) or 分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情

您的回复是我们的动力!

  • 昵称 (必填)

网友最新评论