奥巴马炮轰特朗普:从我这儿继承的美国“繁荣经济”,他全搞砸了!_费城

趣趣ABC admin 评论

奥巴马炮轰特朗普:从我这儿继承的美国“繁荣经济”,他全搞砸了!
            ~今日Twitter精选~
看最鲜活的推文,学最鲜活的英语
据外媒21日报道称,美国前总统奥巴马 (Barack Obama)当天在费城发表演讲。  
除了支持民主党总统候选人拜登外,他也对美国总统特朗普 (Donald Trump)发起猛攻。  
奥巴马从经济政策、新冠应对等多方面对特朗普展开批评,他谴责特朗普丝毫未表现出认真对待总统这份工作的兴趣,还称后者从自己任上继承的“繁荣经济”“他全搞砸了”。
奥巴马提及特朗普对戴口罩的厌恶,以及他最近与新冠肺炎的较量。他说,如果特朗普不能采取“基本步骤”来保护自己,如何能信任他领导国家战胜疫情。

巴拉克·奥巴马今天在费城为乔·拜登举行的竞选活动中抨击了特朗普总统。“唐纳德·特朗普不会突然保护我们所有人,”奥巴马说,“他连保护自己的基本步骤都不会”
今日语言点
1,slam/sl?m/ v.猛烈抨击
2,campaign/k?m'pe?n/ n. 战役;运动;活动;v. 作战;参加活动;参加竞选;campaign for 为…助选;为…而进行活动  
3,Philadelphia /?fil?'delfj?/ n. 费城(美国宾西法尼亚州东南部港市)  
4,basic step基本步骤
“grand slam”是什么意思呢?
END
雅思托福备考礼包免费领取
喜欢 (0) or 分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情

您的回复是我们的动力!

  • 昵称 (必填)

网友最新评论